「DDC開箱派對(duì)」尤瑞卡TheEureka / 大叫控 / 化骨龍
尤瑞卡TheEureka
![]()
The Eureka尤瑞卡,成立于2019年末。
名稱源自充滿靈感的典故——阿基米德發(fā)現(xiàn)浮力定理時(shí),大喊著:“Eureka!(我找到了)”,從此這個(gè)詞多被用于表達(dá)靈光突現(xiàn)時(shí)的快樂與滿足。
人生本質(zhì)或許就是虛無且無正解,我們正從未知走向未知,期間高低回響,混淆著出現(xiàn)。找尋的過程總是沮喪的,我們無法忽略看似無止境的碰壁與滿瓶的悲傷。但即便我們認(rèn)清了這一切的本質(zhì),獲得了關(guān)于生命真諦的蛛絲馬跡,仍然要去綻放。在殘酷與動(dòng)蕩中繼續(xù)前進(jìn),這也是The Eureka當(dāng)下正存在的意義。
大叫控Shouting Nerd
![]()
當(dāng)人們閉口沉默,只有大叫能劃破外在的壓抑。當(dāng)媚俗橫行霸道,只有創(chuàng)造才能描繪內(nèi)心的不屑。大叫控就像一個(gè)滿懷能量的熱血青年,在時(shí)代一輪一輪的浪潮中尋求屬于自己的麥克風(fēng)發(fā)聲。
化骨龍The Bastard Kids
![]()
化骨龍,粵語(yǔ)里用來形容自家討厭的「熊孩子」。流行搖滾,擅長(zhǎng)抬高他人,貶低自己。
【DDC入場(chǎng)須知】
非不可抗力因素,門票一經(jīng)售出概不可退,可自行轉(zhuǎn)票;
謝絕自帶酒水食物入場(chǎng),入口處有存包柜,場(chǎng)內(nèi)設(shè)有衣架;
謝絕兒童入場(chǎng);場(chǎng)內(nèi)一樓不設(shè)座;
嚴(yán)禁攜帶易燃易爆等危險(xiǎn)品及管制刀具入場(chǎng);
手機(jī)建議靜音或震動(dòng),拍照請(qǐng)勿開閃光燈;
場(chǎng)內(nèi)禁煙,文明觀演,勿妨礙他人觀演。
![]()
